Ang Parabula ng mga Posporo

Para sa imo ini, ‘Nay!  (“This is for you, Mom!” in Bikol)

This short story was written by my late mother, Jean Llorin, a long time ago in English.  A few years back, she asked me to draw pictures to go with her story.  I’ve translated the story in Filipino and added a few more important details that I felt the story needed. A thumbnail of the first page is shown below.

Click on the link (title) below, not the thumbnail, to open the 4-page PDF file. All illustrations are by Samut-samot Mom.

Feel free to share this story with your children, students, and friends, but do not do so for profit or my mother’s ghost will haunt you!

Please note that I am not a writer (I’m actually an engineering graduate), so feel free to leave comments on how I can improve the story. Thanks!

Ang Parabula ng mga Posporo

posporo

This Post Has 19 Comments

  1. kenmagat

    salamat

  2. Kyle Rubino

    WALA PO BA ITONG MENSAHE AT GINTONG ARAL?

    1. samutsamot_mom

      The message or lesson of the story may be different for different people.

  3. Jusalyn

    Corrections po if okay lang…
    kahuyan – kakahuyan
    nabawasan – nababawasan
    magkapit-bisig – magkakapit-bisig
    idinaranas – dinaranas
    bang – ba
    ganito – ganoon
    lisan lisanin

    1. samutsamot_mom

      Thank you, Jusalyn, for the corrections. I’ve updated the file to include them.

  4. Joan

    Ano po yung Kaisipan or Moral Lesson nung Story?

    1. samutsamot_mom

      Hi, Joan! Sa tingin ko ang moral lesson ng kuwento ay bawat tao ay may layunin o purpose sa buhay at hindi dapat tayo matakot na tuparin ito, lalo na kung ito ay makatutulong sa iba. Thank you for reading this story!

  5. anna

    do you have a follow up comprehensive questions of your story in tagalog? Can I have a copy of it?

    1. samutsamot_mom

      I’m sorry, Anna. I don’t have comprehensive questions for this story. You are welcome to make a set and if you would like to share it here, I can post it. Thanks!

  6. Kim

    Can I have English version of this story?

    1. samutsamot_mom

      Hi, Kim! My mother actually wrote the original story in English. Do you need it right away? I’m attending to an urgent family matter right now and won’t be able to work on your request until next week. Leave a reply if you can wait that long. Thanks!

  7. Davie P. Omaguing

    a very touching story. i will surely share this to my class for my practice teaching service.

  8. Jonilabarena

    A beautiful story

  9. Zon

    The message of the story gives the reader a sense of hope, making one realize that each one has a unique purpose in life. Thanks

Leave a Reply