Mga Salitang Inuulit (New list)

I revised some of the content and added more words to my list of Filipino repeated words (mga salitang inuulit). I incorporated the changes put forth by the Komisyon ng Wikang Filipino in their 2014 Ortograpiyang Pambansa.

Some Filipino words are formed by repeating a root word or base word. The new word obtained from such repetition or duplication would have a meaning different from that of the base word. Examples of such words are araw-araw, sabi-sabi, punit-punit, and pantay-pantay.

There are a few rules when repeating or duplicating Filipino words and these rules are included in the discussion. Several examples and their English definitions are provided for each rule.

The PDF file below has six pages. Click on the link below, not the image, to open the file in another tab.

Mga Salitang Inuulit (2016)

inuulit_1

This PDF file is for personal and classroom use only. You may print and distribute it to your children or students, but you may not do so for profit or use it for any commercial purpose. You also may not upload the PDF file or any part of it in any other website such as (but not limited to) Scribd or SlideShare, or cloud storage sites such as (but not limited to) Google Drive or Dropbox.

Advertisements

Si Pyramus at si Thisbe

In our English class during our freshman year in high school, we had the opportunity to study Edith Hamilton’s book Mythology: Timeless Tales of Gods and Heroes. I was inspired to translate one of the eight brief tales of lovers in that book. I chose the story of Pyramus and Thisbe because it reminded me of Shakespeare’s Romeo and Juliet (although Pyramus and Thisbe predated Romeo and Juliet); the story of forbidden love between lovers from feuding families.

I was thinking that it would be a good reading exercise for high school students who are studying the ancient world (e.g., Babylon) in their Araling Panlipunan subject (I think this topic is studied by Grade 8 students). Although, the story is a reading exercise in Filipino.

In the PDF file below, I’ve translated Edith Hamilton’s English version of Pyramus and Thisbe by Ovid and I’ve also included some dialogue from Thomas Bulfinch’s version of the same story from his book The Age of Fable.

There is also a list of vocabulary words in Filipino with English definitions. I’ve also included a set of questions that the students can answer.

The story may also be an example of a legend (alamat) since it tells of the origin of why the fruit of the mulberry tree is red instead of white. The immature fruits of the mulberry tree are actually colored white, green, or pale yellow. In most species, the fruits turn pink and then red while ripening, and then dark purple or black. They have a sweet flavor when fully ripe.

Click on the link below to open the PDF file in another tab.

Si Pyramus at si Thisbe

This PDF file is for personal and classroom use only. You may print and distribute it to your children or students, but you may not do so for profit or use it for any commercial purpose. You also may not upload the PDF file or any part of it in any other website such as (but not limited to) Scribd or SlideShare, or cloud storage sites such as (but not limited to) Google Drive or Dropbox.

Mga Uri ng Pang-uri

One of the readers of my blog requested for more worksheets for students in Grades 7 and 8. The topic I chose for this blog post is on the different types of Filipino adjectives (mga uri ng pang-uri). This topic also appears in some Grade 6 Filipino textbooks.

Adjectives or adjective phrases are used to describe nouns (pangngalan) or pronouns (panghalip) in a sentence. An adverb (pang-abay) describes or modifies a verb, an adjective, or another adverb. If the word describes a verb, then it is not an adjective; it is an adverb. To make sure that a word is used as an adjective or adverb, it is useful to first identify the word in the sentence that it is describing.

The first PDF file below discusses the three main types of Filipino adjectives which are pang-uring panlarawan (descriptive adjective), pang-uring pantangi (proper adjective), and pang-uring pamilang (numeral adjective). There are also six types of pang-uring pamilang described here. A gave a few examples for each type.

I’d like to stress that I am not Filipino teacher and the discussion I made is based on my own research and interpretation. If you find any errors in my discussion, please feel free to leave a comment so I can correct them.

Click the link below to open the file in another tab.

Mga Uri ng Pang-uri

The second PDF file below is a worksheet on the same topic. The student is asked to classify the adjective (in bold) in each sentence as panlarawan, pantangi, or pamilang. For the numeral adjectives, the students may be asked to classify each as one of the six types of pang-uring pamilang.

Mga Uri ng Pang-uri Worksheet

These PDF files are for personal and classroom use only. You may print and distribute these to your children or students, but you may not do so for profit or use these for any commercial purpose. You also may not upload the PDF file or any part of it in any other website such as (but not limited to) Scribd or SlideShare, or cloud storage sites such as (but not limited to) Google Drive or Dropbox.